30

said Beth, laying her cold hands on her hot forehead and trying to look well.

ベスは言って、横なっている彼女の手は彼女の熱を持った額、そして、つとめて好く見えるように。

★ベスは言って、自分の熱を帯びた額に冷えた手を置いていた。なんてことはないと言うようだった。

“If Mother was only at home!” exclaimed jo, seizing the book, and feeling that washington was an immense way off.

もしお母様いてくれたなら! ジョーは叫んだ、捕らえた本を、それから感じたワシントンを、それは計り知れないほどすっと先の。

★「お母様がいてくれたら!」ジョーは言って、本を抱きしめながらずっと遠くのワシントンにいる母親を思った。

She read a page, looked at Beth, felt her head, peeped into her throat, and then said gravely.

彼女は本を開いて、ベスの症状を見た、彼女の頭を感じて、彼女の喉を覗いた、それから厳粛に言った。

★彼女は本を開いてベスの症状をみた。熱を測り、喉の腫れを観察した。それから言葉を口に出した。

  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る