27
"I just sat and held it softly till Mrs. Hummel came with the doctor.
私はただ座って抱いていた赤ちゃんを優しく、ヒューメルさんがお医者さんを連れてくるまで。
★ヒューメルさんがお医者様を連れてくるまで、赤ちゃんを優しく抱いて座りながら待ってた。
He said it was dead, and looked at Heinrich and Minna, who have got sore throarts.
お医者様は言った赤ちゃんは死んでいると、それからヘインリッチとミナが喉の痛みを持っていたから二人をみた。
★お医者様はお亡くなりになっている、と言ってて。ヘインリッヒとミナが喉が痛かったみたいだから見て貰ったの。
‘Scarlet fever, ma’am. Ought to have called me before,' he said crossly.
奥さん、熱がありますよ。すべきだった、もっと前に私を呼ぶ、彼は不機嫌そうにそう言った。
★「奥さん、熱がありますよ、もっと早く私を呼ぶべきでしたね」
ってお医者さまは少しイライラして話してた。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録(無料)
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます