応援コメント

54・はぐれ子」への応援コメント


  • 編集済

    新章楽しみです。

    みねは字を知らないので、メモにはひらがなで書きませんか?
    単純に「嶺」って書かれて「みね」とは読めないなぁ。

    返信ありがとうございます。
    分かりづらくてすみません。
    「みね」と言われてだけで、漢字が合っているか分からない「嶺」と書いて伝わるのかなと思った次第です。
    どんな漢字でも伝わるんですね。

    作者からの返信

     何を指摘されたいのかちょっと良く分かりませんが、メモは嶺に読ませる物ではなく嶺を探しに来る者への物です。
     嶺という漢字かどうか分からないと言う指摘でしたら史料的観点からも古来日本語は特に人名や地名等の固有名詞は音が正しければ(最悪似ていれば)字は違っていても問題にしない傾向にあるので(その為、地名の由来を調べると古代の記録からは複数の異字表記が存在したりする。)嶺だろうが峰だろうが峯だろうが美祢だろうが伝わると思います。