>『目を覚ました人は……いなそうよ』
う~ん。“いなそう” 、ねえ……?
わたしぐらいの歳だと『いなさそう』『来なさそう』『食べなさそう』であって、「いなそう」「こなそう」「食べなそう」ではないんですよねえ。
で、これは間違いなのかそれとも単に世代による言葉遣いの変遷なのかがちと分かりかねるところ。
正直、おしりがむず痒いような感覚(^^;)。
なお生理中だからではないですw。
作者からの返信
そうなのですね……私は圧倒的に「いなさそう」に違和感を覚えてしまいます。
調べてみたら、動詞の否定の場合には『さ』は入れないのが正しいらしいです。なので「食べなそう」「来なそう」が正解なのだと思います。逆に形容詞の否定の場合には『さ』が入るらしいです。「寒くなさそう」とかですね。
ただどっちも使われてるみたいなので、多分今の時代はどちらでもオッケーって感じですかね笑
更新ありがとうございます!
神像入れ替え作戦、なんだかかっこいい名前が付きましたね笑
入れ替えまでは無事終了。あとは無事に脱出できればミッションクリアかな。
作者からの返信
こちらこそコメントありがとうございます!
やってることは黒に近いグレーなのですが、かっこいいですよね笑
あとは脱出です!