応援コメント

お土産は一人ひとつまでです」への応援コメント

  • プリシアちゃんは目の前に広がる町並みを見て、
    副都は緩やかな丘陵に沿って街並みが広がっていて、
    ミストラルも町並みを眺めながら僕と同じ感想を持ったみたいだ。
    北の方にも町並みばずっと続いているけど、

    町:あぜみち 街:ちまた
    とも読むように、町は田舎、街は市場や発展した大通り等の意味を含むので、
    「街並み」に統一する方がよいかなと思います。


    有り金叩いて買えるだけ買っていたに違いない。
    >有り金はたいて
    叩く:たたく、はたく
    両方の読みをするので正しいのですが、
    今までの雰囲気からして平仮名にしそうな言葉でしたので、一応。

    作者からの返信

    ご指摘ありがとうございます。

    初期の部分で、まさに漢字が持つ意味や細かい文章の配慮まで気が行き届いていなかった名残になりますね。

    多分、この話だけでなく、私が気を抜いて書いている他の場面でも、色々と漢字の使用間違いなどがあると思います。

    ご指摘ありがとうございました。

  • 「んんっと、別腹」
    「プリシアちゃん、誰にそんな言葉教わったのさ」
    「お母さん」
     お母さん、何教えているんですか。プリシアちゃんが太っちゃったらどうするんですか。

    後に登場するプリシアの母親は大分しっかりした厳しい人なので、お姉ちゃんに教わった方が自然だと思います。

    作者からの返信

    ありがとうございます。

    プリシアちゃんに「別腹」を教えたのは、まさかのお母さん!?
    しっかり者のお母さんからは、確かに想像できないですね〜
    とはいえ、お母さんもおばあちゃんの血族ですので、実は……!