第108話 汾沮洳(かのフンかわの)
かのフンかわの湿地帯
スイバお摘みのあのお方
言い尽くせない美しさ!
言い尽くせない程だけど
それが大夫のすることか
かのフンかわの向こう側
桑の葉お摘みのあのお方
花かと紛う美しさ!
花かと紛うほどだけど
それが軍士のすることか
かのフンかわの曲がり角
オモダカお摘みのあのお方
玉かと紛う美しさ!
玉かと紛うほどだけど
それが
【もとの詩】
彼汾沮洳、言采其莫。
彼其之子、美無度。
美無度、殊異乎公路。
彼汾一方、言采其桑。
彼其之子、美如英。
美如英、殊異乎公行。
彼汾一曲、言采其藚。
彼其之子、美如玉。
美如玉、殊異乎公族。
【ひとこと】
気が合わない!最後の一句なんとかならなかったんですか!
6/15追記
どの単語を使うかはそれぞれだけど私も同じように思うわ!という訳で、ただお行儀よい風にしてるのは違うなと思って替え歌してみた。先人が泥の河に入るなら一人にしてはおけぬ、俺も入るぞの精神。漢詩は……間違えてたらごめんね(ただし下手なのは許せ)。
かのフンかわに塵つもる
榛お摘みのあのお方
春かと紛う美しさ!
春かと紛うほどだけど
それが詩人のすることか
彼汾一塵、言采其榛。
彼其之子、美如春。
美如春、殊異乎詩人。
※榛…ハシバミ。どんぐりとかヘーゼルナッツとかそういうものを想像してる。要するに秋の食べ物なので、褒め言葉には春を持ってきてみた。にゃー漢詩わからにゃい。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録(無料)
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます