第92話 揚之水(たばしったカワ)
たばしったカワ
たばねたイバラ
ながせないカラ
のこったのタダ きみとおれ
みみ かすな あしきコトダマ
ひとは なす すぐにイカサマ
たばしる キシに
たばねた タキギ
ながせない 危機
きょうだいついに ふたりだけ
しんじろと ひとは言い
しんじれば そこが死地
【もとの詩】
揚之水、不流束楚。
終鮮兄弟、維予與女。
無信人之言、人實迋女。
揚之水、不流束薪。
終鮮兄弟、維予二人。
無信人之言、人實不信。
【ひとこと】
……自分が作った”コレジャナイ”ほどしんどいものはない。が、締切が優先である。
仕方ないので代わりに教訓を得よう。
(1)押韻(ここでは母音を合わせること)を同じ音で続けずに適宜変えた方がいいことがわかった。
→もとの詩は二つの韻を混ぜて使っている。ひとつにするとくどいからだと思った。
(2)イイの押韻はキツいことがわかった
→最後の”打ち切りエンド”感がすごいですね。詩の内容と合ったのでセーフ(アウト寄りのセーフ)ということにする。
(3) 五音×4が窮屈
→ほんとこれ。舌足らずな印象ないですか? ”言い”の影響かも知れない。とにかく気に入らないけど締め切りが優先……。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録(無料)
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます