第9話It’s your idea, but I don't think so
英語で書くとややこしくなりますが、いみは、「それはあなたの意見であって、私はそう思いません」という意味に直訳される。まあどこぞの人が良く言うやつです。
たまに多くの人でチャットしていると、議論になったりすることがあるんですが、その時に、こういう言葉をいう人を見ると、残念に思います。
相手が不当な言いがかりをつけてきた場合なら、理解もしますが、真面目に議論になっているときにこの言葉を使う人は、言外に「私あなたの意見は無視しますから」と言っているようなものです。その割に、自分の負けを認めたくないからこういう言い方をするのだろうと思うと、あきれます。
本当に頭のいい人は理論立てて話をし、相手の理論を来ずそうとします。しかしこのタイプは自分より格上とは争わず、逃げる常套句としてこの言葉を使います。この場合このタイプの人は、自分が勝てる相手としか戦いません。
今どきの人だと思いますよね。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録(無料)
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます