青椒肉絲もどき
菜の花の衝動買いで気づいてしまったんですよ。ピーマンが余ってしまっていることに。さらにトルティージャをつくるべくじゃがいもを買ってしまったがために食材の管理がややこしいのです。そういうときは使ってしまえの精神ですよね。そこで、
さっそく混乱してしまいました。なにがってチンジャオロースーと打鍵したのに変換されなかったんです。そこでもしやと思いチンジャロースと打ち込んだら無事に青椒肉絲と変換されました。良かった良かった。
……なんでやねん! ピンイン的にはロウスーじゃありませんこと!?
いやもうホント中国語ってマジ面倒くさいですわ。国土広すぎからの方言多すぎからのそれぞれ会話もままならないってどういうことやねんですの。そもそも青椒肉絲からして福建由来の四川料理経由と思わせていま食べられているのはアメリカナイズドされた広東風ですわ。……広東語だと……チンジュオヨウシー?
おまんてんごゆーなですわ! ……日本も大概ですわね。
さて青椒肉絲。こちら唐辛子めいた辛くない野菜と肉の線切りという意味ですの。ですから万願寺唐辛子やら甘長唐辛子やら獅子唐やらピーマンやら青けりゃなんでもええやろの精神ですわ。ちなみに赤とか黄色のパプリカだと
ともあれ、まずはおピーマンさまを線切りしましょう。種とかめんどいから取らなくておっけーだものでしてよ。つづいておじゃがを線切りですわ。ん? たけのこ? 白けりゃおっけーだものですの。皮も面倒だから剥かなくていいですわ。
さて続いて豚肉! 線切り……になんて誰がしますか! おまな板は汚れますし洗うのダルいですし食材の形を揃えるのは基本とか知ったこっちゃねーですの。お箸でお肉をおつまみするとき青いのと白いのを多めにまとめ取るくらいできますわ。巻いてしまってもいいですし。というわけで片栗粉をまぶします。
今日の油はごま油! 中華料理ですから当然ですわね。調味料はお醤油にお砂糖とお味醂とお酒に、おオイスターソースですわ! 大井の星ソース! ふふ。なんだか気分がよくなってきたのでおニンニクも入れてしまいましょうね。したらば肉イン!
テケトーなところで野菜をぶっ込んで調味料!
ちなみにわたくしが麻婆茄子回で使っていたのは普通語の発音でしたけれど、下田ブルー回のカタカナは広東語ですの。北京ではたぶん通じませんわ。ええ。広東語は香港あたりで使われてる謎言語ですのね。日本のオジサマに大人気な
ええと、広東語には地方によって方言が大枠で三つございまして、これらは互いに意思疎通が不可能なレベルで違いますの。また彼らが喋る普通語は発音の違いで中国本土では意味不明になりましてよ。お気をつけあそばせ。
ああ、思い出しますわ。わたくし、北京人と上海人の喧嘩を目の当たりしたことがございますの。御存知の通り北京人と上海人の喧嘩は阪神ファンと巨人ファンの
香港映画で覚えた広東語で仲裁に入ってやりましたわ!
わたくし、あのときのお二人のお顔、忘れられませんわ……。なにしろ明らかに同族ではない人間から発せられた広東語ですし、わたくし好んで視聴しているのがノワール映画ですので、とんでもなく物騒な仲裁だったのかもしれませんわね! もちろん発音がいい加減なので何いってんだコイツも加わり、お二人の素のお人柄の良さも相まって何とか聞き取ろうと傾聴してくださったのでしょう。結果。
わたくし思いましたの。人間もフレーメン反応するんだな……って。
HAHAHA! 急にアメリカンな笑いをそえて、できましたわー!
見た目だけは青椒肉絲っぽいけどナニコレですの!!
お味の方は……まあ安定のお
※ワンポイント日本オジサマ
日本のオジサマは
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます