このエピソードを読む
2022年12月1日 08:54
般若心経のサビはどこだ問題、知り合いの坊さんがいたから聞いてみたよ〜最後の「ぎゃーてーぎゃーてー」の部分か、途中に2回ある「えーはんにゃーはらみた」かなぁとのこと。最後の「ぎゃーてーぎゃーてー」から言語が呉時代の中国語からパーリ語(古代印度言語)に変わるのがポイントかも、とのこと。坊さんも案外楽しんで読経してるんだなと思った。
作者からの返信
あの途中から趣が変わるのは、言語が変わってたタイミングなのか……!確かにそれはアツイ。サビのなんたるかはわからないけど、節目ではあるのか。身近に聞ける相手がいなかったのでスッキリしました。教えてくれてありがとう!!
2022年11月27日 01:54
アニメは海外に輸出されているから「Oh! SAINT SEIYA!」とか返されるかもしれねぇ|_・) いやもうこの子にいつかルタオのチーズケーキをホールで食わせてあげたい。
イングリッシュボーイが「ARAYASHIKI……!!」つって、私がトラファルガー広場のどっかに植えてある沙羅双樹の木の下で涅槃に入るわけですね。ルタオのチーズケーキは日本屈指の高級品なので戸惑ってしまいます。お気持ちだけ頂き、でも機会がありましたらトップスのハーフサイズ程度のものを食べさせてください。お気遣いありがとうございます。
般若心経のサビはどこだ問題、知り合いの坊さんがいたから聞いてみたよ〜
最後の「ぎゃーてーぎゃーてー」の部分か、途中に2回ある「えーはんにゃーはらみた」かなぁとのこと。
最後の「ぎゃーてーぎゃーてー」から言語が呉時代の中国語からパーリ語(古代印度言語)に変わるのがポイントかも、とのこと。
坊さんも案外楽しんで読経してるんだなと思った。
作者からの返信
あの途中から趣が変わるのは、言語が変わってたタイミングなのか……!
確かにそれはアツイ。サビのなんたるかはわからないけど、節目ではあるのか。
身近に聞ける相手がいなかったのでスッキリしました。教えてくれてありがとう!!