応援コメント

第69話 クリスタの法術」への応援コメント


  • 編集済

    >ここは、「上から目線」で敵の勇気を削ぎ、反撃を散発的なものにしておかねばならないのだ。

    上から目線の意味

    偉そうでな態度や言い方などをすること、本来はそうではないのに自分の方が立場が上であるかのような接し方や話し方をすること。人に対して露骨に見下した態度を取ること。

    類義語 横柄 見下す 威丈高


    ま、ニュアンスは分かりますがここはブラフとかハッタリの方が良いんじゃないかな。

    作者からの返信

    ご指摘ありがとうございます。

    本当はそれほど有利な状況でもないのに……という意味で使ってしまったのですが、はったりの方が適切かもしれませんですね。修正検討致します。

    追伸、前後直してみました。違和感なくなりましたでしょうか?

    編集済