応援コメント

大国赋『半阙』」への応援コメント

  • 中国的神话故事,非常有趣!


    中国神話、とても興味深い!

    作者からの返信

    其实,您现在追的很多中国动漫和小说,都是以这些神话故事为模板再次创作的。
    所以,有的时候中国的网络小说看起来很麻烦。


    実は、あなたが今追いかけている多くの中国のアニメや小説は、これらの神話の物語をモデルにして再び作られています。
    だから、時々中国のネット小説は面倒そうに見える。

  • 中国の創世神話、古代神話に基ずく叙事詩なのでしょうか。とても興味を惹かれました。@bailimuさまの博識に脱帽です!

    作者からの返信

    对不起,这篇文章很难解释。简单地说这是中国的一种特殊的文体。属于诗和散文之间的一种东西。这个文体比较特殊,理论上每一个文字都要有根据和出处。这篇文章的很多内容出自《山海经》,怎么说呢《山海经》这本书不知道该怎么去形容。这本书是按照地理游记来书写的。但是这本书的记载又太过神奇,很像神话。但是如果按照神话去看这本书的话,这本书记载的很多内容有符合历史。随着现代考古学的发展,《山海经》这本书也越来越神奇。
    我记得在日本的大学中也有专门研究《山海经》的专业。
    很有意思的一本书,可以去了解一下。《山海经》应该有日语版本。



    すみません、この文章は説明しにくいです。簡単に言えばこれは中国の特殊な文体である。詩と散文の間に属するもの。この文体は比較的特殊で、理論的にはすべての文字に根拠と出所がなければならない。この文章の多くの内容は『山海経』から出ているが、何と言っても『山海経』という本はどう形容すればいいか分からない。この本は地理紀行文に基づいて書かれている。しかし、この本の記述はあまりにも不思議で、神話に似ている。しかし神話に沿ってこの本を読むと、この本に記載されている多くの内容は歴史に合っている。現代考古学の発展に伴い、『山海経』という本もますます不思議になってきた。
    日本の大学の中にも『山海経』を専門に研究している学科があったのを覚えています。
    面白い本ですから、調べてみてください。『山海経』には日本語版があるはずです。