拝読致しました。
レビューは、自分は結構、文章悩んじゃいます。
最初の2行くらいしか表示されないのに、この作品の宣伝を~、とか考えちゃうと、なかなか筆が進まず(^^;)
誰に頼まれている訳ではないのに謎の使命感。
そして、書くのに時間がかかるので、なかなか書けなくなると言う悪循環(゚д゚lll)
レビューも自分の作品のひとつだと思っているので、なるべく楽しめるように接しています(^^)
作者からの返信
お星さま、ありがとうございます。
レビューって悩む人の方が多いと思います。
でも、どうせトップページには一瞬しか載らないからいいやと思って(笑)、書いています。
いやまあ、ランキングに載った時、出て来ることがありますけど、よく考えると、そこまで見る人って、相当深入りしている人だけですし……^^;
レビュー、あまり根を詰めるといいのができないと思いますので、私も「降って来た」時に書くようにしています。
無理矢理書いても、お互い「?」ってなっちゃいますし^^;
ありがとうございました!
小説のストーリーが「降ってくる」という事はあるんですが、レビューに関してもなんですね!
英訳、という手がありましたか!
なるほどですね~~。
私の場合、いくら作品が面白くても自分の受け取り方が作者様の意図と違ってないかとかいろいろ考えてしまって、書けない事が多いです。
でも、レビューも立派な芸ですよね。これからも少しずつ挑戦していきたいです。
作者からの返信
なんというか、小説もレビューも、結局「思いつく」=「降って来る」感じなんです^^;
どちらも「創作」だからなんじゃないかな~と思います^^;
ちなみに英訳は字数がすぐ足りなくなります(笑)
シンプルにショートに作らないといけないので、皆さん敬遠されているかと思います^^;
レビュー、私もカクヨムに来た当時は、自分のレビューが「浮く」んじゃないかと思って、レビューをたくさんもらっている作品に投稿していました。
たくさんある中のひとつなら、「浮いて」いても許してもらえると思って^^;
でも、だんだん、吹っ切れてきて、そういうのを気にしないでレビューできるようになりました。
ですので、挑戦していけば、慣れてくると思います!
ありがとうございました。
すごく役に立ちます。
英語でってとこが、またユニークな発想で、さすがです。
作者からの返信
恐縮です。
ちなみに英語って恐ろしく字数を食うので(しかも単語と単語の間の空白「 」も一文字カウント)、実はリスキーです。
だから誰もやらないんじゃないかなと思います^^;
ありがとうございました!
レビュー、いつも秀逸な他の皆様のを拝見しなが、難しいなあと、書いては消しして、悩み続けてましたが、そんな風に! 勉強になります。
作者からの返信
悩みますよね^^;
私の場合は、降って来ないと書けないですし、わりと感覚で書いてます(笑)
技術的にいえることは、英語を使うことぐらいという……^^;
ご参考になれば幸いです!
ありがとうございました。