「ワット・ポー紀行詩 第一節」スントーン・プー(タイ語)



 月の輝くをかしき空 満天の星の散らばりぬ

 まばゆき光が包み込み ことごとくのなむ煌めきたる

 夜も更けゆき寒さを覚ゆ 枕に縋りてひそまりぬ

 冷たき露の落ち来たる 天は冷気を運び来む

 

 


 ***

 原典:http://www.suphan.biz/soonthornpoo.htm

  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る