Column16 「この親にしてこの子あり」はけなす意味?
――落ち着きがないなんて、この親にしてこの子ありね。
こんな風な言い方を、どこかで聞いたことがあるでしょうか。
大抵こういうのは、「親の態度が悪いから子どももそうなのだ」など、非難するときに使うと思いますが、「この親にしてこの子あり」は本来けなす言葉ではありません。
『三省堂国語辞典 第八版』を引いてみると、「親がりっぱだから、子どももりっぱに育った」という意味が書いてあります。本来はいい意味で使われていたことがわかりますよね。
そのため、「親が悪いから、子どもも悪くなった」という使い方は誤用なのですが、この使い方も広がっているようなので、『三省堂国語辞典 第八版』をはじめ、『大辞泉』や『大辞林』、『精選版日本国語大辞典』にもこの意味が書かれています。
では、いつから誤用が使われ出したのか。『精選版日本国語大辞典』を開いてみると唐木順三の『
辞書の中では、まだ「親がりっぱだから、子どももりっぱに育った」という意味が最初に出てきていますし、「親が悪いから、子どもも悪くなった」というのが誤用として捉えられています。
しかし、実際に使ったとき、後者に捉えられることが多そうに思うのは私だけでしょうか……。
ポジティブとネガティブ、どちらの意味も内在している言葉は使うのが難しいですね。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます