Column3 「納れる」の問題
前回のColumnで「いれる」について、一通り書いたのですが、新たな問題が登場しました。
実は『明鏡国語辞典』で「入れる」を調べていたところ、そのなかに「
そこで『新明解国語辞典』や『三省堂国語辞典』でも調べてみたのですが、それらには「いれる」の項目に「納れる」がありませんでした。
一旦国語辞典から離れて、漢字辞典の『角川新字源』で「納」を引いてみたところ、確かに意味に「いれる」がありました。しかし、読み方に「『いれる』と読む」とは書かれていなかったのです。
どうやら普段使っている辞典では太刀打ちできそうにないので、今度は『精選版 日本国語大辞典』を引いてみました。すると「いれる」の項目に幸田露伴の書いた小説が掲載されており、確かに「納れる」が使われた一文がありました。作品名は『風流仏』。下記に引用いたします。
「行末は似つかはしい御縁を求めて何れかの貴族の若君を納れる御積り」(『精選版 日本国語大辞典』より)
(注意:筆者は幸田露伴の作品を読んだことがないので、小説の内容に関しては推測でお話することをお許しください)
縁談の話が書かれていますが、「貴族の若君を『
それはいいとして「納れる」はどうなのかというと、ここでは「特定の環境の中に移す」という意味で使われているのです。
再び漢字辞典で「納」という漢字を調べてみると、「物の中へ入れる。送り込む」という意味がありました。
そこそも「いれる」には「外部から、ある場所、環境などに移す」という意味があります。それと似通った意味があることから、「納れる」という書き方もされたのかもしれません。
ただ、『明鏡国語辞典』の使い分けにあった「収納や納入の意味で使う」ではない意味として使われているので、正直「収納や納入の意味で使う」場面があるのかどうかは謎のままです……。
しかし「納れる」が使われなくなっていった理由は想像できそうです。
「納れる」を「いれる」とは中々思えませんし、使い分けも難しいと思います。その上現在は「いれる」=「入れる」で全て事足りる状態になっているので、わざわざ「納れる」を使うまでもないということでしょう。
以上、「納れる」のお話でした。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます