応援コメント

第23話 海デート(1)」への応援コメント

  • ちょっと表現が分かりにくいかも、自分だけかもですが…

    「俺も用意しただけある。全てを」
    → 「俺も用意しているよ。」とか。


    あと、相手の事を名前でなく「君」と表現するケースがお互いに有ったけど、一部に関しては少し距離を感じてしまうかな。

    君の為に用意したから。
    →椋の為に

    の方が親しみを感じるかな。
    敢えてなのかもですが、個人的な意見です。

    作者からの返信

    @MatsuKoji様。アキノリです。
    この度も.....感想とご指摘とハートを頂きまして感謝致します。
    本当に毎回ですが感謝致します。
    有難う御座います。

    いえ.....確かにその通りですね。
    そこら辺を書き換えようかな、と思いました。
    相変わらず文章力が中途半端で申し訳ないです。
    これでも必死に文章の日本語のおかしな点を確認しているのですがなかなか文章で全てを伝えるのが難しいですね。(苦笑)
    以前、本で読んだ通りですがなかなか難しいです。
    本当に読み辛く申し訳ないです。
    読み辛いです。確かに。

    君、に関してはミスですね。
    多分、椋、と、雪歩、と書きたかったのですがそれを間違えたんだと思います。
    今から訂正してみます。
    このままでは確かに距離を感じてしまいますね。
    文章が多いと.....やはり大変です。(笑)

    読んで下さる方の為には親近感を持った方が良いですよね。
    ご指摘に感謝します。
    なかなか持病もあり確認が及ばない点が多い様です。
    おかしな文章でも心から読んで下さり感謝致します。
    非常に嬉しいです。(^^)

    アキノリ