初コメントが指摘で申し訳無いです。
最後の『図書館での調べ物をこれで終わらせた事を俺は後に後悔する。』ですが、『後に後悔』は重ねた言葉になります。
例えば『頭痛が痛い』となると『頭が痛く痛い』と痛いが2回使われたことになります。
なので『後に後悔』だと『後に後で悔いた』と後でが2回使った表現ですね。
コレがキャラ付けだったり、強調する為に使用したものならごめんなさい。
作者からの返信
コメントありがとうございます。
その表現は論争があるみたいですね。
脚本家の井上ひさし氏がこの表記を「冗語法」と言っていますね。
それと私もこの表現は間違いではないと思います。
「のちに後悔する」「後に後悔する」ひらがなで表現すれば違和感は少ないと思います。そこは良くないと思いますので修正します。
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1358681473
この問いに対するベストアンサーに私も賛同します。
編集済
結核菌ってそこら辺に普通にたくさんいるのでは?(^-^;
発症しても自然治癒する人も多く、肺に影が残ってるなんてのは発展途上国あるある。
だから海外長期滞在した人は日本に帰国したら結核の検査が義務づけられている。
作者からの返信
コメントありがとうございます!
そうなんですね^^ 調べてみたら、世界人口の四分の一が感染してるそうです。
ひゃ~ 私もその一人だったりしてw
そういえばアニメでも言っていたような?
感染しても発症率は30%以下とかなんとか?もっと低かったかな?
まして発症してる人からしか感染しないんですね。
教えて下さりありがとうございます。
やっぱり途上国というのは栄養が足らないから発症しやすいんでしょうね。
今思い出しましたが結核って貧民の病とも言われていたような……。
誤字報告です
>念願の図書館に到着、入館料と保障料を払い入館。
保証料(or 金)
作者からの返信
ありがとうございます^^
勉強に成ります。何気なく日頃使っている言葉ですから、こういう間違いに気が付かないんですね。保証、保障、補償、意味や立場が違うと使う漢字をよく考えないといけませんね。
保証書なんて電気製品を買えばついてきますからね。