強い(確信)
これはもう逃げられない、激流を身を任せるしかねーわ(諦観)
そりゃ震えるよ
こわ
こ、怖い
病んでやがるw
聞き分けが良いようで…ちっとも良くなかった(笑)
返事聞く必要ないじゃん(笑)
やばいやばい、メンヘラ臭が
これ、ゲームのエンディングの文章wしかもバッドエンド
ストーカー大事にしてねv
編集済
ヤンデレって、世間では悪い印象の方が強いですけど...言い換えれば、命懸けるくらい好きで一途...ってことですよね!(合ってるのかな...?)
作者からの返信
恐らく合っているかと思われますが、定義的にはまだ軽度な感じなのでしょうか…?
編集済
・・・かわいいこうはい ⇒ こわいぃこうはいw
まぁ外国人には「かわいぃ」の発音が難しい方もいるようで「こわいぃ」と発声することもあるとかないとか「きみとってもこわいいね!」って
真犯人フラグ観た直後に読むと恐ろしさしか感じないのだが、この後どうなるのであろうか、、、
傷を負ってる時にそのセリフは反則じゃないか?
しかもギャップ萌えも同時に狙うとか⋯⋯
傷を負ったヘタレじゃなかったらワンパンだった
【知らなかったのか…??? 大魔王からは逃げられない…!!!】
編集済
Ω < Oh...
Ω < Oh...
Ω < Oh...
\Oh.../
. ΩΩΩ
やっぱり捕食者な方でしたか……。アッシュさんの益々のご活躍をお祈り致します(‐人‐)
作者からの返信
この時点でほぼ落ちてますけどね…!
父【が】私【を】倒せたら許してやるとか言っちゃって」→父【を】私【が】だと。
作者からの返信
誤字ではないですけど、分かり難そうなので修正しました。
ヤンデレぇ…
良き!!!
作者からの返信
イカれているほど一途なだけですよ。きっと……。
圧倒的肉食…!!
重いwww
作者からの返信
一途だなァァ…!
怖い後輩だなw