ヤ―セルさんの嫁取り…上手くいくかどうか……
>「ヤ―セル様、【残っていたら】入植地も希望者で埋まりましたぞ」
→「残っていた」で、「ら」は不要では?
それから文中「ヤーセル」の長音符「ー」がダッシュ「―」になっている箇所が幾つもあります。
キリカゼ夫婦は比翼連理の意味が二人三脚形式ではなく三人四脚みたいな意味になりそうw
夫を挟んで妻二人が両側から挟み込んで空を飛ぶ姿で描かれて行きそうだwww
嫁さんも強い男好きなら戦争の英雄で魔法が一番強いヤーセルは歓迎なんじゃない?
男の趣味はともかく他に見所が有る人ならいいね
移植希望者
↓
入植希望者 かな?
更新ありがとうございます。
キリカゼ卿は家庭円満で評判なのか〰
>もう噂を流のは止めておきましょう
→もう噂を流すのは止めておきましょう