応援コメント

何を言っているのだろう」への応援コメント

  • ライクとラブは、友達としての好きと恋愛対象としての好きという意味の違いがある。
    なるほど。
    日本語だと一纏めに「好き」ですね。
    大昔の日本人はきっと照れ屋だったのかなと思い浮かべながら読みました。
    また来ます。

    作者からの返信

    いつもコメントありがとうございます!

    日本語は基本的に便利だなあと思うことが多いですが、恋愛になってくると日本語だけでは物足りないですよね。

    たしかに、今もですけど大昔の日本人も照れ屋だったのかもしれませんね笑

    はい!またいらしてください!