第9話 登校前と婚約者 2への応援コメント
even though she didn't talk to him in three years she was talking with his mother, and being taught how to cook, and other things that she needed to know to become his wife, he was still wondering how she knew about him helping Kanade??
第8話 登校前と婚約者 1への応援コメント
sweet way to wake up, but what happened in the missing time???
第7話 距離感が0か100の天音さん 3への応援コメント
They tried to hug like a couple, it was really embarrassing for them, but there was something that was also very satisfying, they are getting closer together. Thanks for the work, it's interesting, and enjoyable, I'll be calmly waiting for the next update.
第6話 距離感が0か100の天音さん 2への応援コメント
two boys with younger girls wanting to move in with them, what's going on, Rei can't win.
第5話 距離感が0か100の天音さん 1への応援コメント
Rei can't get his thoughts across to Amane, he wants to communicate with her, but she doesn't understand what he's saying, there's still going to be misunderstanding between them, thanks .
第4話 婚約者と僕 4への応援コメント
She tricked him with the jealousy act, she had already decided to move in with him and not let him go no matter what he said, even the tears were part of her trap,
第3話 婚約者と僕 3への応援コメント
a jealous woman is the worst, they straightened out the misunderstanding, than she got jealous, over the one he helped. thanks.
第1話 婚約者と僕 1への応援コメント
>怜さんが婚約者を破棄する方が
”婚約を破棄する方が”または”婚約を解消する方が”
婚約者を破棄だと婚約者そのもの(人間)を破棄すると言ってるように見えます。
相手の家との話し合い(提案)をしている事から、”破棄”ではなく”解消”ではないでしょうか。
破棄は何らかの理由で一方的に取り消す事。
作者からの返信
確かに、修正しました。ありがとうございます
編集済
第2話 婚約者と僕 2への応援コメント
>>" I couldn't think of that cute person right away, ----------------it might be someone I helped recently,"<< needs to be moved down below.
>>"It's true I don't look cute like that person,--------------------I definitely know more about you than I do."<<<
That's how my translation reads. A misunderstanding on her part, upset her, two unrelated events at the same time got her attention. Thanks for the work.
第4話 婚約者と僕 4への応援コメント
>婚約者を続けるつまりならば、
つもり
>違うですよ、本当に。」
違うんですよ
>うん、今日はもう帰るですよね。
帰るんですよね or 帰りますよね
作者からの返信
修正しました
第1話 婚約者と僕 1への応援コメント
what did she expect by ignoring him, sweet, thanks for the new work.
第1話 婚約者と僕 1への応援コメント
かわいい‥
編集済
第10話 登校前と婚約者 3への応援コメント
Rei-san decided to stop editing his thoughts and just say them out right to Amane-san. An embarrassed Amane-san asked him to please think before he said anything as she was to embarrassed, she prefered not to be shocked and embarrassed all the time, things had changed to much, it started out that Rei-san was more embarrassed than Amane-san, but now it was turned around the other way, Amane-san didn't want to be the one made fun of, she liked it the way it was when she had the upper hand. I don't know why Amane-san quit talking to Rei-san, she said it was because she was shy and embarrassed, but she had been going behind his back to learn everything she could about him, she only started talking to him again because he forced her to by going to her father and saying that he wanted to set her free because if she hated him she needed to be able to find someone else, he had been try to be kind to her, but she took it wrong, and she felt like trash that had been thrown out, not realising that it was her own fault, because he felt like she was ignoring him, and then he had helped a female classmate who was in trouble, and she believed he had found someone else. THANKs for an interesting story, I'll calmly wait for the next update.