このエピソードを読む
2023年6月30日 10:52
「馬車の外では孫たちの陽気な歌が聞こえる。」おや、いつのまに。ポワトー伯爵家、バンザイ!「そこから後は三人で未洗礼者の教育についての到着まで議論を戦わせていた。」「そこから後は三人で未洗礼者の教育について、到着まで議論を戦わせていた。」ヌリカベ様の文章スタイルの問題なのであまり言いたくはないのですが、句読点がとっても少ないと思います。必要なところにも句読点が打たれていないように感じます。ぜひともご一考を。「出来れば早々に湯あみと寝床のご準備をしていた抱ければ幸いです。」抱くのかな、抱くのかな、一体何を抱いて頂くのかな、「いた抱ければ」どうすればこんな誤変換がでるんだ。
作者からの返信
スミマセン本当に読みにくい文章だとは理解しています校正、推敲の時間を取っていないのが問題だとは理解しています更新の間隔を空けた方が良いのでしょうが、ペースを落とすとエタりそうで怖いんです
「馬車の外では孫たちの陽気な歌が聞こえる。」
おや、いつのまに。ポワトー伯爵家、バンザイ!
「そこから後は三人で未洗礼者の教育についての到着まで議論を戦わせていた。」
「そこから後は三人で未洗礼者の教育について、到着まで議論を戦わせていた。」
ヌリカベ様の文章スタイルの問題なのであまり言いたくはないのですが、句読点がとっても少ないと思います。必要なところにも句読点が打たれていないように感じます。ぜひともご一考を。
「出来れば早々に湯あみと寝床のご準備をしていた抱ければ幸いです。」
抱くのかな、抱くのかな、一体何を抱いて頂くのかな、
「いた抱ければ」
どうすればこんな誤変換がでるんだ。
作者からの返信
スミマセン
本当に読みにくい文章だとは理解しています
校正、推敲の時間を取っていないのが問題だとは理解しています
更新の間隔を空けた方が良いのでしょうが、ペースを落とすとエタりそうで怖いんです