第47話「知識がないと、知識のある奴に騙される」
ハーレムという状況に近いのだろうか。
俺が一人暮らしをしていた狭いワンルームに、半年で成人女性が二人も居候し始めました。
うち一人は、ドイツから来た、出会いが不詳すぎる女の子。
もう一人は、俺の実の姉貴。
全然ハーレムじゃねぇ・・・。
んで、最大の問題なのが。
「君たち、寝る場所はどうする」
寝る場所問題。
というか、そもそも三人がキャパオーバーなんだよ。
ゆえに、どこにどうやって寝るのかが問題になる。
「いつもはどう寝てるの?」
「えっと、・・・あいや・・・」
ヤバい、正直に答えて、思いっきり地雷を踏んでしまうところだった。
恋人同士じゃないと言っている以上、一緒に寝ているなんて死んでも言えない。
だけど・・・。
「I'm sleeping together」(和訳:一緒に寝てるわ)
マリアさん、いらんことほんとに言わないで。
「えっと、す、すりーぴんぐ?」
姉貴が英語下手で助かった。
「ほら、この机どかしてさ」
真ん中にあるゆか座敷のテーブルをどかし、一人はベッド、一人は床で寝ていると説明。
マリアは首をかしげるが、姉貴に英語が伝わらない以上、こちらが優勢。
「あっ・・・マリア! ドントスピークジャパニーズナーウ」(Maria, don't speak Japanese now/マリア、今だけは日本語話さないで)
そういえば、マリアはたまにめちゃくちゃ流暢に日本語を話すのを忘れていた。
とりあえず、先手で口止めしておく。
「how come?」(和訳:どうして?)
「アイウィルオウベェイ エニワンコメェーンドゥ」(I will obey any one command/一つだけ、何でも言うこと聞く)
「Understood」(和訳:わかった)
満面の笑みを浮かべ、グッ と、親指を立てて承諾する。
そんな光景を見た姉貴が。
「今の会話、和訳しなさいよ」
やっぱそうなりますよね。
「いいや、大したことじゃないよ」
「和訳しなさい」
「え、えっと、いつも床とベッドで寝てるよね~って感じ」
「なるほど」
勝った! バカって最高だ!
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます