斑猫です。
こちらの創作論では、色々な意味で「多様性」を感じさせてくれますね。
思うに日本人は農耕民族で「皆で合わせて動く」事が連綿と続いたために全体の空気を読むのは得意だけれど対個人での空気を読むのは苦手なのかなと思いました。
余談ですがローティーンの少年だった頃、新婚紹介番組でイエス・ノー枕の意味が全く解らず、「たわしはネタものだけどな」と思いながら画面を眺めていたのを思い出しました。
ではまた。
作者からの返信
斑猫さん
こんにちは、ご覧頂きありがとうございます。確かに食事は文化の更に根底を造る日常生活に根差していますから、農耕民族であるからという仮説は十分に信憑性があると思います。
YES・NO枕は日本人の私から見てもなかなかシュールですね。YESで枕が置いてあっても俺がそんな気分じゃなかったらどうするんだろう? と思春期心に思っておりました。
他に日本未体験の外国人に話して大ウケした日本の性文化にラブホテルがあります。雰囲気で惹かれ合って自然にセックスするのではなくて、最初っから「これからやるでござる。いざ尋常に、勝負!」と決めて行為分の時間だけ部屋を借りるというのが欧米人女性からすると気分を削がれるみたいです。
欧米人男性は「何それ! めっちゃ楽しそう!」って感じのノリでした。
こちらにもお邪魔させていただきました。
興味深くてついつい一気読みしてしまいました。
金髪碧眼のヒロインが登場する物語の構想自体が今のところ私の中には無いのですが、(無いというより思いつかない汗)キャラクターの個性をかき分ける上でも非常に参考になりました。
また、勉強にもなりましたが多岐にわたる例えや体験談などが盛り沢山で、純粋に読んでいて楽しかったです。
『俺は英語が嫌いだ!』も完結間近だと思いますので、そちらも楽しみにしています。