劉裕100 九錫典策文4 

公有

康宇內之勳 重之以明德

 公は天下を収めた功により、

 明徳持てる重鎮としての

 存在感を示された。


爰初發迹 則奇謨冠古

電擊強妖 則鋒無前對

聿寧東畿 大造黔首

 その歩んできた軌跡には

 古今類を見ぬ妙計奇計があり、

 恐るべき凶賊を討ち果たしてきた

 その武威に立ち向かえる者などおらぬ。

 かくしてこの江東の地を安んじ、

 庶民の身から上り詰められた。


若乃

草昧經綸 化融於歲計

扶危靜亂 道固於苞桑

 そうしてずさんな政府の財政を

 再び潤沢なるものとし、

 危うきより我が身を助け、

 また多くの争乱を鎮められ、

 この国の道筋をお固めになった。


辯方正位 納之軌度

蠲削煩苛 較若畫一

淳風美化 盈塞宇宙

 朝廷内に秩序をもたらし、

 煩瑣苛烈なるルールを撤廃し、

 法令には一本筋の通った

 基準がもたらされた。

 整えられた芳醇なる風紀は、

 この天下にあまねく満ちた。


是以

絕域獻琛 遐夷納貢

王略所宣 九服率從

 ゆえにこそ秘境の蛮夷は珍宝を献上し、

 辺境の胡族も朝貢をなしてきた。

 この国の威風が、

 あまねく行き渡った証である。


文命之東漸西被

咎繇之邁于種德 何以尚茲

 王や、

 初めて法律を作ったとされる

 皋繇こうようですら、ここまでの規律は

 生み出せなかったことであろう。


朕聞 先王之宰世也

庸勳尊賢 建侯胙土

褒以寵章 崇其徽物

所以

協輔皇家 永隆藩屏

 朕は聞いている。

 過去、王たちが世を司るに、

 勲貴を抱え、賢者を抱え、

 諸侯には封爵地を授け、

 また彼らの栄誉をよく称えたという。

 これにより彼らは帝の家を助け、

 藩屏として長く栄えたのだ、と。


曲阜光啟 遂荒徐宅

營丘表海 四履有聞

 このため国土は拡大し、

 また荒れ地も人々の住まう地へと

 変わっていった、と。

 

其在襄王 亦賴匡霸

又命晉文 備物光錫

 思い出すのは、東周とうしゅう襄王じょうおうである。

 王は一度王の座を追われかけたが、

 しん文公ぶんこうの功績により、

 王位を守ることが叶った。

 そして王は、文公に

 大いなる栄誉を授けたものである。




公有康宇內之勳,重之以明德。爰初發迹,則奇謨冠古,電擊強妖,則鋒無前對,聿寧東畿,大造黔首。若乃草昧經綸,化融於歲計,扶危靜亂,道固於苞桑。辯方正位,納之軌度,蠲削煩苛,較若畫一,淳風美化,盈塞宇宙。是以絕域獻琛,遐夷納貢,王略所宣,九服率從。雖文命之東漸西被,咎繇之邁于種德,何以尚茲。朕聞先王之宰世也,庸勳尊賢,建侯胙土,褒以寵章,崇其徽物,所以協輔皇家,永隆藩屏。故曲阜光啟,遂荒徐宅,營丘表海,四履有聞。其在襄王,亦賴匡霸,又命晉文,備物光錫。


(宋書2-33_賞誉)




きょうのぼく:

「これ丸々読み飛ばしていい奴だわ」

  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る