第17話 銀貨と銅貨

 マルコは、ジョヴァンニとロドリーゴに尋ねた。

「コマン語の勉強をしたいのですが、誰かいい先生はいませんか」

ロドリーゴは、ワインを飲みながら、陽気に答えた。

「方法はただ一つ。コマン人の女と一緒に暮らすんだ。サライやその先の奥の方まで行きたい商人は、みんなコマン人の女奴隷を買ってるんだ」

マルコがジョヴァンニの顔を見ると、ジョヴァンニは軽くうなずいた。

 ロドリーゴは付け加えた。

「ただし、顔や体だけで決めるなよ。賢い女を選べ」

 古代ローマ時代、ギリシャ語の家庭教師は、だいたい奴隷だった。ただ、ロドリーゴのいった女奴隷は、専業の語学教師ではないだろう。

 翌日、マルコは広場で開かれている朝市に出かけた。パン、野菜、果物、日用雑貨などの露店が並んでいた。

まず、広場の入り口の脇に両替商がいたので、ローマ帝国のヒュペルピュロン金貨を1枚渡すと、13枚の小さな銀貨がかえってきた。どうやら金貨の品位はよくないので、銀貨13枚にしかならないようだ。この銀貨はアスプルと言った。コマン語ではアクチェという。白くて小さいという意味だ。

 次にマルコは、オリーブの実やカブを買おうとして銀貨を1枚渡すと、八百屋はこれでは売れないという手振りをした。そして、別の両替商を指差した。

 マルコは、その両替商のところに行き、銀貨を1枚見せると、小さな銅貨15枚と交換できることが分かった。銅貨はプルといい、何か文字らしきものが書いてあったが、おそらくアラビア文字なので、マルコには読めなかった。この銅貨を八百屋に持っていくと、ようやくオリーブの実とカブを買うことができたのだった。

 アスプル銀貨はすべてクリムの造幣所で作られていた。これに対して、プル銅貨は地元にも造幣所があった。こうした造幣所に銀や銅の地金や他国の硬貨を持っていくと、手数料30分の1と税金30分の1を取られた上で、アスプルやプルといったジョチ朝の通貨に替えてくれる。この税収はタルタルの取り分だ。

 銅貨も銀貨も丸ではなく楕円形をしており、しかも銅貨の価値が異常に高かったが、朝市ではふつうに受け取られていた。

 家に帰ったマルコは、銅貨を手に取って、まじまじと見つめてみた。王の肖像もなければ、十字架も刻印されていない。ただ、字が書かれているのと、丸に足が2本生えたような、見たことのない記号が刻まれていた。これがコマン語の表記なんだろうか。

 マルコは、明後日さっそくジョヴァンニに、コマン人女奴隷の購入方法を教えてもらおうと思った。

  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る