このエピソードを読む
2023年1月14日 05:41 編集済
>兎人族の少し恰幅の良い妙齢の女性勘違いかもですが前後の文脈的にちょっと薹のたった女性のような気がするんだけど妙齢って結婚適齢期に入ったような”若い独身”女性って意味になりますちょっと薹のたった未婚の女性に”あえて”つかうのはお世辞というかおべっかで、英語にするならYOUNG LADY位が正しい訳というかヤングレディに置き換えて違和感を感じるなら用法が間違いってことになります。
2022年7月23日 06:27
俺が父か受け継いだ→父から
2021年12月14日 20:54
村ぐらいの規模になってきたのかな何れは城塞国家にして衛星都市を築いて長壁でちょっとずつ囲って森を逆侵攻してやればいいんじゃないかな魔物のランク帯ごとにエリアで囲って資源が無限に湧く牧場化とか夢が広がる
2021年11月11日 10:42
いつも面白く読ませてもらっています。>4LDKほどの広さの商品陳列用の部屋 これは間取りであって広さではないですね。どの程度の広さの店舗になったのかイメージが湧きません。何か違う表現を。
作者からの返信
畳にしようか間取りにしようか結構悩んだんですよね。60帖と言っても広すぎてイメージし難いかなと。でも間取なら身近かなと。
2021年8月10日 02:17
毎週楽しみにしています。来週分が今から楽しみです♪
2021年8月6日 23:12
週一の更新が楽しみなんじゃ~(*´ー`*)
ありがとうございます。更新回数減った分、1話の文字数を増やしました。漫画原作狙いの新作もでき次第公開しますので、そちらもよろしくお願いします。
2021年8月6日 19:34
脱字報告です> これらを説明するとカミールさんも、ほかの二人の商会の人たちも大喜びしていたよ。こんな広くて綺麗で快適なところで商売ができなんてってさ。商売ができ[る]なんてってさ。
ありがとうございます。修正しました。
編集済
>兎人族の少し恰幅の良い妙齢の女性
勘違いかもですが
前後の文脈的にちょっと薹のたった女性のような気がするんだけど
妙齢って結婚適齢期に入ったような”若い独身”女性って意味になります
ちょっと薹のたった未婚の女性に”あえて”つかうのはお世辞というかおべっかで、英語にするならYOUNG LADY位が正しい訳というか
ヤングレディに置き換えて違和感を感じるなら用法が間違いってことになります。