このエピソードを読む
2022年3月28日 22:37
カイ様展開がこれでいいのか、かなり迷っていますので、そう言っていただけると嬉しいです。本当に、ほっとしました。せいふぇいろん、名前ですが、迷うところです。漢語だとセイ、唐語だとチン、呉音 : ショウと、中国語は場所によって全く違う言語を使っているようです。チンは語感がよくなくて、セイのほうが好きで。彼は主役級の人なので、かっこいい名前にしておきたいのです。それに、日本語でも名前の場合、独自の読み方をするので、まあ、いいかなって思っています。いつも本当にありがとうございます。
作者からの返信
アメ様、こんにちは。 中国語は読み方が多いんですよね。 おっしゃるように「漢音」「唐音」「呉音」があって、それぞれで発音が違うのが当たり前。 そもそも中国を治めていた帝国が言語を統一するので、都度発音が変わってしまうんですよ。 方言が標準語になるようなものですね。 ですが、可能であればいずれかに統一したいところですね。 まあ読みの統一は、受賞してから改稿作業のときに指定されると思いますので、応募作ではそこまで考えなくてもよいかもしれません。 あくまでも大賞を獲るなら「しっかりした構成で面白い展開の物語」を目指すべき。とくにビーズログ文庫なら「女性が耽溺できる甘々な恋愛小説」が目標です。 つまり読みの些細な点よりも、構成と展開で惹き込んでしまえば関係なくなりますからね。生粋の中華ファンタジー好きがどう動くかを気にするくらいはしたほうがいいかなと。 がっしりとした構成と、多彩な展開を心がけていきましょう。
カイ様
展開がこれでいいのか、かなり迷っていますので、そう言っていただけると嬉しいです。本当に、ほっとしました。
せいふぇいろん、名前ですが、迷うところです。
漢語だとセイ、唐語だとチン、呉音 : ショウと、中国語は場所によって全く違う言語を使っているようです。
チンは語感がよくなくて、セイのほうが好きで。彼は主役級の人なので、かっこいい名前にしておきたいのです。
それに、日本語でも名前の場合、独自の読み方をするので、まあ、いいかなって思っています。
いつも本当にありがとうございます。
作者からの返信
アメ様、こんにちは。
中国語は読み方が多いんですよね。
おっしゃるように「漢音」「唐音」「呉音」があって、それぞれで発音が違うのが当たり前。
そもそも中国を治めていた帝国が言語を統一するので、都度発音が変わってしまうんですよ。
方言が標準語になるようなものですね。
ですが、可能であればいずれかに統一したいところですね。
まあ読みの統一は、受賞してから改稿作業のときに指定されると思いますので、応募作ではそこまで考えなくてもよいかもしれません。
あくまでも大賞を獲るなら「しっかりした構成で面白い展開の物語」を目指すべき。とくにビーズログ文庫なら「女性が耽溺できる甘々な恋愛小説」が目標です。
つまり読みの些細な点よりも、構成と展開で惹き込んでしまえば関係なくなりますからね。生粋の中華ファンタジー好きがどう動くかを気にするくらいはしたほうがいいかなと。
がっしりとした構成と、多彩な展開を心がけていきましょう。