第686話 「言いたげ」の意味は?

「謎の言葉を知りたい」

  「どんなの?」

「『たげ』ってやつ」

  「例えば?」

「彼は何か言い『たげ』とか」

  「調べよう」


・・・

辞書に無いので、ウェブを探った。



’言いたげな’顔っていう文章の中で’言いたげ’ってどういう意味... - Yahoo!知恵袋 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1114787941?__ysp=6KiA44GE44Gf44GSIOaEj%2BWRsw%3D%3D



やはり、英語のヒント。



【target】ターゲット

1.達成目標。

2.攻撃目標。

3.的、標的。

4.…を的に向ける。



「彼は何か言いたげでした」


…そう聞けば、大抵の場合こう返す。


  「誰に?」


関心が

「誰」に向いているか?


つまり、本人の「ターゲット」を確かめようとするはずだ。


「あなたの息子さんに」・・・などと、「ターゲット」を教えてくれる場合もある。


つまり、この『たげ』は、『的』を意味している。




 ■訛で変化した「タゲ」


言いたげ、見たげ、知りたげ

など・・・全てが「target」に分類できる段階ではないのだが、


その視点から進むと伸展がある。


→ 訛った形


日本語の中に潜んでいる変化形があると思えた。


例えば…


「target」→ テーギェ

テーギ→ テキ


濁音が抜け、「的」という漢字が振られているとすれば、ほとんど気付かれない。


「射的」の「的」など

意味も「target」に合致する。



「テーギ」→「定義」


とする見解もあるが、結論は出ていない。


また、

「叩き台」という語は、以下のような原型じゃないかと考えている。


→ tap target(タ・タギ)

 (+台)


集団で討議してもらうには、「的」が必要とされるからだ。



※ 英語は「近隣の流れ」という位置なので、発音まで重なり合うわけじゃないが、やはり東北方言に助けられている。




 ■東北を守れ


闇の世界政府が、なぜ日本を狙うのか?


何か言いたげである。


それは恐らく、「東北方言」が日本の正体を解く鍵の一つであるからだろう。



北東の鬼門。

南西の裏鬼門。


確かに鬼から狙われている。


「鬼門」を「津波」が襲い、

「裏鬼門」は「元寇」が襲った。


相手は「鬼」である。


そんな連中の「言いたげ」な話に対抗し、「やりたげな」事柄を封じなければならない。



「鬼門を封じる」には?


「井ノ神の権威」を据えるべきではないだろうか。


  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る