◆評者2

"People to the right, cars to the left." (unknown to the author)

 このテキストは、日本の短歌の私の読みと私自身の解釈に基づいています。

  https://www.deepl.com/ で原文を翻訳して、私の解釈の参考にしています。 言語の壁を越えて詩を読むことができるようになったのは、AI技術の発展によるものです。

 私はこの驚くべきSFとその開発者に感謝しています。


 この短歌が書かれた日本は、土の壁と藁の屋根、サムライと忍者の国です。物質社会からの脱却を感じてください。タイトルの「人は右へ、車は左へ」は、人と車の別れを暗示しています。 

 そのことを念頭に置いて、この別れの詩集について簡単に説明します。

  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る