このエピソードを読む
2020年7月12日 20:12
こんばんは。 将棋に例えたり、ご苦労様です。「デリバリー」や「ハウス」とかの専門用語も日常の中の使われ方と違うので、知らない方には余計に高いハードルになっているのかもしれませんね。カーリング・シーズンになれば、テレビの中継も増えて本作も身近になると思います。
作者からの返信
コメント、ありがとうございます!細かなルール説明すると読む人が大変になるし、面白くもなくなってしまう…。でもカーリングを広める為の作品でもあるので避けて通れない…。悩みます(^_^;)前作で一歩さんから0(ゼロ)の表記ご提案頂いて、○(ゼロ)とルビを振る事で読みやすくしてみました。アイデア、ありがとうございましたm(_ _)m
2020年7月12日 19:17
( ;`・~・) ぐぬぬ…難しす。。。
コメント、ありがとうございますm(_ _)m難しくてすみません(^_^;)読みにくいかなぁとも思いましたが、私の小説を書く目的が「カーリングを知って頂く」事なので、敢えて書きました。かるーく飛ばして頂ければダイジョブです!
こんばんは。
将棋に例えたり、ご苦労様です。「デリバリー」や「ハウス」とかの専門用語も日常の中の使われ方と違うので、知らない方には余計に高いハードルになっているのかもしれませんね。カーリング・シーズンになれば、テレビの中継も増えて本作も身近になると思います。
作者からの返信
コメント、ありがとうございます!
細かなルール説明すると読む人が大変になるし、面白くもなくなってしまう…。
でもカーリングを広める為の作品でもあるので避けて通れない…。
悩みます(^_^;)
前作で一歩さんから0(ゼロ)の表記ご提案頂いて、○(ゼロ)とルビを振る事で読みやすくしてみました。
アイデア、ありがとうございましたm(_ _)m