そんな日もありますよ!
読もうと思ったら登録しやんと読めやんやん!(あ、方言とタメ口が)
ゾムとアイスのぬいぐるみ、私も欲しい(੭ ›ω‹ )੭
デフォルメされたスカル&ボーンも可愛いかも(≧ω≦)
選ぶのは難しいですね〜(*´―`*)
中国語、それも台灣なら何とか読めますよね???
磁石先生 加油!!!
作者からの返信
彩倉 咲さん、いつもコメントありがとうございます!!
ありますよね!!
それは思いました!!私もまだ登録してないよう……
あーいつかだれか作ってくれないかな〜
絶対に買う。
ゾムとアイスは見た目なんとなくイメージありますが、スカルとボーンは、、、どんな風になるんでしょう??
難しいですねぇ、デフォルメしたらみんな可愛いかも!海馬くんだけは進化前の竜の落とし子でエントリーさせます。
……読めますよ??
え、来て?って思ったら頑張れって意味だったんですね!
ぱっと見でそうだと思ったら、グーグル先生に違う、来てだよって言われてそんなわけ、と思って調べたらがんばれでした!(は?
謝謝你!我會盡力的! !(もちろんグーグル先生
これからも頑張りますので応援よろしくお願います!
いやーめでたいですねー
ところで今回出たスキル運営編の方書いてて存在思い出した系だったりします?
作者からの返信
spaceneroさん、いつもコメントありがとうございます!!
ありがとうございます!
おめでたいですね〜!!!
い、いえ、それよりももっと酷い、読者のコメントで出そうと思いました……
あ、いや、別に忘れてたとかじゃないんですからね???本当に!!!
これからも頑張りますので応援よろしくお願います!
台灣讀者來了,很有趣的作品,欲罷不能,非常希望翻譯能追上日文版的進度。
感謝作者的熱心創作,讀起來非常愉快
作者からの返信
谢谢你的评论,Vagabondage先生! !
我很高興有你這樣的讀者(≧▽≦)
我很高興地說這很有趣!!
我永遠感謝你的閱讀!
我会继续努力让大家喜欢的,请多多支持!
編集済
無ディオス国の
→ 『ム』ディオス国の
コレわざとやってるよね?
おお〜
磁铁,台湾进入,恭喜〜
(マグ郎、台湾進出、おめでとう〜)
こんな投稿で大丈夫か?
→自転車操業的な方で
今回の話数…
893って
もしかして、マグ郎の職業は
NPO団体(ヤのつく)の方⁉︎
作者からの返信
saymayさん、いつもコメントありがとうございます!!
誤字報告、本当にありがとうございます!
訂正致しました!
とても助かります……
今後はなきよう努めます!(口だけ
流石にこれはびっくりしますねw
ありがとうございます!!
中国語も嗜んでいらっしゃるとは、流石ですね!!
よ、良かったですー!
あ、面白くない時はちゃんと言ってくださいね??……血の涙は流しますがw
え?893話を投稿したらヤ◯ザ認定ですか??
まあ、読者の皆様からして可能性がゼロとは言えませんよね?(怪しい笑み
これからも頑張りますので☆、♡、フォロー等、応援よろしくお願います!!
外部から来た人々……ウィズ軍とぶつかったのかな!?
ウィズさんとしては、ライトくんへのリベンジマッチ?
作者からの返信
朱璃さん、いつもコメントありがとうございます!!
リベンジ達成なるのでしょうか!?
これからも頑張りますので応援よろしくお願います!