London Calling

(実際に一度聴いてみることをオススメいたします。)



前奏。短いフレーズの繰り返しを補完するようにベースが奏でている。



London calling to the faraway towns

ロンドン・コーリング、遠くの街へ


Now that war is declared-and battle come down

宣戦布告です──戦争が始まります


London calling to the underworld

こちらロンドン、どん底の方々へ


Come out of the cupboard, all you boys and girls

食器棚から出て来なさい、子供たちも含めて


London calling, now don't look to US

ロンドンから発信、俺たちをアテにするな


All that phoney beatlemania has bitten the dust

インチキのビートルズマニアは地に伏している


London calling see we ain't got no swing

ロンドンより、誰もゴキゲンじゃいられない


'Cept for the ring of that truncheon thing

揺れてるのは警棒みたいな輪っかだけ




The ice age is coming.

氷河期の到来に


The sum is zooming in

太陽の急接近


Meltdown expected

メルトダウンが予測され


And the wheat is growing thin

小麦はロクに育たない


Engines stop running,

エンジンも動作を止める


But I have no fear

だがそれが何だ


Cause London is drowning -

俺は今にも沈みそうなロンドンの


And I live by the river

その川べりに住んでいるんだ



London calling to the imitation zone

(ロンドン・コーリング) パクってる奴ら


Forget brother, you can go it alone

何やってる、自分ひとりでやりな


London calling to the zombies of death

ロンドンより告ぐ、破滅したゾンビ共


Quit holding out-and drown another breath

抵抗するな── 一息ひといき吐けって言ってんだ


London calling-and I don't wanna shout

ロンドンから、俺は叫びたくなんかない


But when we are talking-I saw you nodding out

話を聞けよ、お前らトんでんじゃねえよ


London calling, see we ain't got no highs

こちらロンドン、ハイになんかなれるかよ


Except for that one with the yellowy eyes

そりゃあシャブでイってる奴らは別だけど



The ice age is coming

氷河期が来て


The sum is zooming in

太陽が目の前に


Engines stop running

エンジンは止まっちまうし


And the wheat is growing thin

小麦は痩せ細ってる


A nuclear error

おまけに原子力事故


But I have no fear

まあ大したことじゃない


Cause London is drowning-

水没寸前のロンドンの


And I live by the river

川辺にいる俺にとってはな



間奏。ボーカルのストラマーの遠吠えが響く。



The ice age is coming

氷河期が近付き


The sum is zooming in

太陽が迫り来る


Engines stop running

エンジンは停止


And the wheat is growing thin

小麦も育たない


A nuclear error

原子力事故発生


But I have no fear

だがそれが何だ


Cause London is drowning-

水没間際のロンドンの


And I live by the river

川のほとりの俺はもう……



咆哮。先程とはまた違った遠吠え。



Now get this,

いいか、よく聞け



London calling, yeah, I was there too

ロンドン・コーリング、そう、俺も居たのさ


An' you know what they said?

奴らの言ってたこと分かるか?


Well some of it was true!

たまにはマジのこともあったんだぜ


London calling at the top of the dial

ロンドンより、最高周波数でお伝えしています


After all this, won't you give me smile?

どうだい、笑えるだろ?


(London calling...)

ロンドン・コーリング……


I never felt so much alike alike alike alike......

こんな気持ちになるなんて……



後奏。演奏もボーカルも終わった後に、聴こえてくる「SOS」のモールス信号が何度も繰り返されて────

  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る