新しい辞書。
2021年1月25日
どうも、あじさいです。
エッセイを再開したいというのは前々から思っていたことでした。
そのための一歩を踏み出すため、前回は勢いのまま書いたものを24時間
もちろん、
ですが、多くの人は時として憂鬱な気分に
その意味で、前回の内容は、皆さんに覚えておいていただいても良い事だったのではないかと思っています。
エッセイを再開すると、皆さんの作品を読ませていただいたり、拙作(異世界ファンタジー)を書き進めたりすることがおろそかになりそうで、そこはたしかに不安ですが、とはいえ、エッセイを話の途中で放り出したままにしておくのも居心地が悪いですし、今後もカクヨムで活動するのであれば、どこかで「文芸とは何か」という深遠な問いに向き合う必要が出てきます。
千里の道も一歩から。
自分でエッセイや小説を書くとなると手放せないのが、辞書です。
最近、『明鏡国語辞典』を10年ぶりに改訂した第三版が大修館書店から発売されて、その界隈の人々の注目を集めているそうです。
というか、毎日新聞校閲センターのTwitterアカウントが、この辞書を繰り返し話題にしています。
何を
これといった考えは特になく、実家に昔から置いてある辞書を使ってきただけでした。
カクヨムを始めて、書き手さんたちの文章に(
ですが、どうやら辞書にも出版社ごとに特色や傾向があるらしいです。
そして、明鏡はその中でも個性派であるとのこと。
毎日新聞校閲センターによると、「明鏡は『こういう使い方は誤りだ』とはっきり書いているものが多い」そうです。
第三版で追加されたという誤用の解説から2つ例を挙げると、「疼く」と「後押し」。
***
うずく【疼く】 〔自五〕ずきずきと脈打つように痛む。また、心にそのような痛みを感じる。「傷口が――」「若き日の心の傷が――」 〔注意〕「うずうず」から連想して、心が落ち着きを失う意で使うのは誤り。「血が騒ぐ」との混同。「×アニメ好きの血がうずく」 〔名〕うずき
あと‐おし【後押し】 〔名・他サ変〕①荷車などを後ろから押して助けること。また、その人。②後ろだてとなって支援すること。助力。「企業の――で研究を続ける」「市を挙げて計画の実現を――する」 〔注意〕「不安[低迷]を後押ししている」など、よくない事柄について使うのは誤り。「~に拍車を掛けている」などとする。
***
元の記事ではもっと他の例も取り上げられています。
気になる方はこちらをご覧ください。
・毎日新聞校閲センター「“誤用に詳しい”明鏡国語辞典、さらに進化」(2020年12月19日、https://mainichi-kotoba.jp/blog-20201219)
他の辞書であっても、よくある誤用については「誤用」と書いてあることがありますが、明鏡の場合はそういう例が多い、ということなのでしょう。
正直、筆者は自分がカクヨムに
「へえー、こういうこと書いてくれてる辞書があるなら使ってみたいなぁ」と思うのは筆者だけではないらしく、プロの校閲者たちも『明鏡国語辞典』を愛用しているそうです。
もちろん、いまどきネットで検索すれば大抵のことは分かりますし、辞書よりもネット記事の方が分かりやすい解説をしてくれている場合もあるのですが、そうは言っても、ネット記事だと
「筆者も『明鏡国語辞典』を買おうかなぁ」と迷っていますが、『広辞苑』のときと同じく、保留にしたまま買わないような予感もしています。
当然ながら、きれいな文章を書くなら、そして
『明鏡国語辞典 第三版』は、1冊の本としては高額でも、辞書としてはそこまで高くないので、買えないこともありません。
ただ、買うとなると気になるのが、そういったことにこだわり始めると終わりが見えないだろう、ということです。
辞書の違いにこだわり始めると、結局『広辞苑』や『大辞泉』など
そもそもの話として、そこまで神経質に「正しい日本語」、「正しい文章」にこだわる必要はあるのか、という疑問があるからです。
各新聞社の校閲部が運営するTwitterアカウントを見ていると、誰も知らないような漢語の読み方や、誰も気にしないような言葉の「正しい用法」が紹介されていますが、そういうものを見る
そもそもの話として、「正しい日本語」、「正しい文章」とは誰がどんな根拠で決めたものなんだろう、と。
いや、もちろん大抵は文科省や出版社が決めてるんですけど、誰かが決めた言葉や文法しか「正しい」と呼べない社会って、かなり息苦しい気がするんですよね。
極端な言い方をすれば、「言葉は移ろいゆくもので、そこに正しさなどない」というよくある話なのですが、辞書の
また、私たちの誰もが常時「正しい日本語」、「正しい文章」にこだわって生きている訳ではない、という点も軽視できません。
新聞記者や研究者(学者や大学院生など)が、文章の厳密性を
また、そういう限定的な場面以外でも、間違って使われた言葉や、曖昧な書き方、不正確な表現などに
ただ、我々がカクヨムでやっているのは小説やエッセイの執筆であり、それらは必ずしも厳密で正確な日本語で書かれていなくても良いと、筆者は思っています。
たとえば、以前、カクヨムの短編小説で、こんな記述を見かけました。
「家から少し歩くと、公園が笑っていた。この子もいつか、あの輪に加わるのかと想像すると、今から待ち遠しい」(このはりと『春風散歩』、https://kakuyomu.jp/works/1177354054895123033)
当然ながら、他の表現がないかと言われれば、ない訳じゃないんです。
読んで分かりやすい文章を目指すだけなら、違った書き方の方が良いということになるでしょう。
ですが、この小説では「公園が笑っていた」んです。
このような大胆な「誤用」は、別にプロの作家や文豪の専売特許ではなくて、私たちが書く文章、私たちが何気なく発する日常会話の中にあっても良いと思うんですね。
筆者のように
これはもちろん、他の書き手さんの作品を読ませていただいて変な難癖をつけてしまう(つけてきた)ことが心配、という意味でもありますが、筆者自身がエッセイや小説を書く上で、自分の発想の幅を
明鏡をはじめ、国語辞典の発展のために努力してくださっている皆さんは何も悪くありません。
ただ、筆者の
どうしたもんかなぁ……
もうしばらく考えてみます。
ちなみに、明鏡の国語辞典について、毎日新聞校閲センターは批判的な記事も書いているので、ご興味のある方は読んでみてください。
・毎日新聞校閲センター「校閲記者が気になった明鏡3版の“変化”」(2021年1月23日、https://mainichi-kotoba.jp/blog-20210123)
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます