このエピソードを読む
2020年1月24日 04:22 編集済
球技大会のジンクスってあれですか?MVPになると恋が叶うとか告白すると成功するとかあ、ちなみにジンクスって本来の意味だと「悪縁起」を意味します。なので本来の意味でだとMVPになると、失恋するとか告白に失敗するとかって事に……まぁ日本では良縁起にも使われること多いですけど、一応知っておられたほうが良いかなと
作者からの返信
景空様いつもコメントありがとうございます!ご指摘感謝です!実は自分もジンクスの使い方がちょっと違うような……と思いながら使っていました(笑)やはりそう捉えれる場合の方が多いですよね……流石に変更しておきたいと思います、ありがとうございます!
2020年1月24日 01:52
I could die for you…→ええと、あなたのためなら死ねる。とかそういう?英語分からん
クロン様いつもコメントありがとうございます!それで合っています。私も英語は得意ではないので常に調べていますので(苦笑)少し愛の重い告白みたいな感じですね(笑)
編集済
球技大会のジンクスってあれですか?MVPになると恋が叶うとか告白すると成功するとか
あ、ちなみにジンクスって本来の意味だと「悪縁起」を意味します。なので本来の意味でだとMVPになると、失恋するとか告白に失敗するとかって事に……
まぁ日本では良縁起にも使われること多いですけど、一応知っておられたほうが良いかなと
作者からの返信
景空様
いつもコメントありがとうございます!
ご指摘感謝です!実は自分もジンクスの使い方がちょっと違うような……と思いながら使っていました(笑)
やはりそう捉えれる場合の方が多いですよね……流石に変更しておきたいと思います、ありがとうございます!