編集済
文法がアラビア語! 不思議ー!
何を隠そう大学時代、アラビア語を選択していましたが、ついぞマスターできずに終わりました。卒論でアラビア語の史料にもあたったのですが、ほぼ教授に訳してもらう状態ww
アラビア語でNOは「ラ」と言うので、マルタ語のNOはここから来たのかもと思いました。教授が「世界で一番美しい否定の響きだ」と言っていたのが心に残っています。
それにしても、ビスケットにマーマレードをたっぷりつけて……炎天下でポテトチップ……バカンス、羨ましいです~!
作者からの返信
なんと、アラビア語選択ですか。選択したというだけで尊敬します。アラビア語の史料……かっこよすぎる。いちどでいいから「アラビア語の史料にあたりました」って言ってみたいw
「ラ」確かに「No」より美しいです。アラビア語の歌は響きがきれいだなといつも思います。
炎天下でポテチはやばいです。とまらない。「熱中症予防に塩分とらなきゃ」と言い訳しながら食べてました。
評価をありがとうございます☆
こんにちは
バカンスって何故か太りますよね!
ここぞとばかりに食べたら飲んだりしてしまうから(笑)
マルタ語ってテレビで一度聞いた事があるんですが、何となくフランス語的な響き? 要素を感じたのですが、語彙はイタリア語ベースで文法はアラビア語ベースとは・・・・・私の感覚はやっぱり腐ってるw
うーん、流石は地中海、ローマは偉大なりと意味もなく笑みをこぼすお話楽しかったです。
続き、楽しみにしてます!
作者からの返信
毎日外食だから太りますよね。個人的には、朝食を山盛り食べるのも一因です。今日こそ控えめにしようと思いながら、あれもこれもお皿にとってしまう……。
フランス語的、わかるかも。流れるような響きですよね。思わず物真似したくなる感じの。腐ってないですよ! 複数のロマンス語の影響を受けているので、フランス語の要素も多少あると思います。
Oh ! 2キロ_| ̄|○
でも美味しいものは残せないですね。ファイトです!
作者からの返信
もともとダイエットしなきゃと思っていたのに、さらに2kgです( ´)Д(`)
その後本気出して8kg痩せました。