このエピソードを読む
2020年9月24日 21:16
支配下で安心して商いさせて頂き【たいで】ございます。ではなくて、【とう】仲間の商人の中には種子島様の御【料内】の湊に移った者も【多】ございます。ではなくて、【領内】と【多う】たしか御料は皇室の財産(今回だと皇室の領地?)ですよ。小さな商人も安心して【商い】出来るとではなくて、【商いが】ですね。
作者からの返信
コメントありがとうございます。直してきます。確かに御領は皇室領ですね、商人が「領内で商いをさせて欲しい」というセリフでも許されるのかな?
支配下で安心して商いさせて頂き【たいで】ございます。
ではなくて、【とう】
仲間の商人の中には種子島様の御【料内】の湊に移った者も【多】ございます。
ではなくて、【領内】と【多う】
たしか御料は皇室の財産(今回だと皇室の領地?)ですよ。
小さな商人も安心して【商い】出来ると
ではなくて、【商いが】ですね。
作者からの返信
コメントありがとうございます。
直してきます。
確かに御領は皇室領ですね、商人が「領内で商いをさせて欲しい」というセリフでも許されるのかな?