応援コメント

ありのまま」への応援コメント

  • ありのまま、難しいですね。
    アナ雪の「♪ありのー ままにー」は英語だと「let it go let it go」で、直訳だと「ありのままに ありのままに」なのに「ありの ままに」と2単語に分けてるのが面白いですよね(脱線失礼)

  • うふふ、禅問答みたい。
    わからなくなりますよね。

    そもそも、私って誰!?
    まで、行っちゃいそうです(笑)

  • 本当に!!

    ありのままって難しいです。

    自然体でいたいと思っても、
    どこか良く見せようとしている自分もいるし。

    難しい〜。