正確な位置に、正確な瞬間、正確な魔力量で足場を作るのだ。
『正確』3連打はちょっとしつこく感じるかもしれないです。
「適切なタイミングで正確な位置に最適な魔力量の足場を作るのだ」
「 何時? 何処で? 何を? 」
順番も少し変えてみました。
ほかに思いつきませんでしたが
しつこさがなくなるような書き方があればと思います。
作者からの返信
ご指摘ありがとうございます。
修正しました。
奴隷キャラの持て余し感がハンパなくなって来たww もはや居なかった方が楽だったのではと邪推するレベル 此処からのキャラ使い楽しみです
作者からの返信
期待に応えれるかわかりませんが、これからもよろしくお願いします。
上手く慣れば→上手くなれば
上手く成る、が正しいと思うけど、漢字変換すればいいってわけでもないので、ひらがなが無難かと。
作者からの返信
そうですね。
修正しました。