日本語的に正しいかどうかの判断に、由来は関係ないゾ
過半数が使うようになればそれも正しくなる。
広辞苑だって調査重ねて追加したりしてるからね。
1コメの人はかなり気を使って書いてくれてたと思うけど、それでもマウント厨のような感触を受けて少し不快だったゾ
ある程度人目の付く場所での発言なら、できるだけ疑問の形で終わらせるとか、問題提起程度に抑える方が、好感触を得られると思います。横暴なツイ民化(偏見)はしてほしくないから、お節介な文章を書かせていただきました。
作者様ハーレムエンドでもいいんですよ...?
ほ、ほら、最終回3*でもいいじゃない(殴られる音
うおおおおおおおお!!!
キッツ!!!!!!
次回を悶々と待ってます!
うわぁ〜それ聞いちゃうの?!七海は頑張って言わなかったのになぁ〜(笑)
ここ数年、学者さんが「的を得る」でも間違っていないという論文を出しているけど、やっぱり日本語的には『的を射る』が正解です。
単なるブログなら「的を得る」と書いても気にしないけど、人に読ませる小説なら『的を射る』と書いて欲しいなぁ、、、。
そうだーそうだー七海そこのところどうなんだー