編集済
〉「いえいえ。さて、直ぐにあれを倒す為に、君にも強力をお願いしたいんだけどいいかな?」→「…、君にも協力をお願いしたいんだけどいいかな?」
・
・
「然り……。あの少年、何をするにも一度こちらを伺っております。恐らく殿下のおっしゃった通り、自身の力を誇示、後の話場の材料とするつもりでしょうな」→「…、自身の力を誇示、後の話し場の材料とするつもりでしょうな」※前話の『話し場』に合わせてます。
・
・
矢の攻撃と言う物は一点に威力を集中させ、一部のみを相手へとダメージを与える物である。→矢の攻撃という物は一点に威力を集中させ、…。
・
・
「うん、大丈夫大丈夫。触手から魔石を抜きとってその魔力をSPに当てたから、今は平気だよ。そっちは?」→「…。触手から魔石を抜きとってその魔力をMPに当てたから、…?」
・
・
突然闘技場の上では灼熱の火柱が上り、反対には怒号の水柱が地面から吹き出す。→(仮)…、反対には怒号を鳴らす水柱が地面から吹き出している。
作者からの返信
誤字のご報告ありがとう御座います。
ご指摘いただき、また改善文を教えいただきありがとうございます。
文章を修正させていただきました。😄
編集済
読んでいて思ったんだけど、この竜はDBのシェンロンみたいな感じなのかな?
もしシェンロンみたいな感じなら竜より龍のほうがイメージしやすいのでは? と思いました。
竜だと勝手なイメージだけど、西洋竜が頭に浮かぶんです。
文のどこかに東洋か西洋かわかるような一文を混ぜた方がよりイメージがしやすくなって良くなるのでは と思います。
作者からの返信
ご意見ありがとうございます😀
〈双竜〉のスキル名ですが最初は〈双龍〉の予定でしたが、竜は龍の略字なので意味は同じと言う事で書きやすい方を選んでおります🤣
龍のイメージは確かに翼も無いイメージですね。
お話の中では確かにそれが思い浮かべるかもしれません。
私も龍に変えようと思いましたが、竜と検索したときにDBに出てくるようなシェンロンが出てきましたので、竜の文字そのままで書くことにしました🤗
気になったのですが、
ミツくんの忍者スキルは「双竜」であってるのでしょうか?
一般的に「竜」と書かれると西洋竜をイメージしてしまうのですが·····
そのイメージで合ってますか?
忍者スキルですので東洋の「龍」をイメージしていたのですが、
「双龍」ではなく「双竜」なのでしょうか?
宜しければ返答お待ちしています。