道経26 重きは軽きの根本



重いものは軽いものの根本にある。

静けさは騒がしきものを抑え込む。


この辺りは、道者の振る舞いの

基本姿勢に似ている。


どこに向かうにしたところで、

道者は己が資源から

離れぬものである。


素晴らしき景観に出会ったところで、

自宅におるように

超然としているものである。



この身、一人一人が万丈の主である。

この世のありように合わせ、

我が身をころころ翻さぬようにせよ。


軽々なる動きは自らを

軽んじられるようになろう。

騒々しき振る舞いは

他者よりの信頼を失おう。



○道経26


重為輕根 靜為躁君

是以聖人

終日行不離輜重

 重きは輕きの根と為り

 靜けきは躁しきの君と為る

 是を以ちて聖人は

 終日行きても

 輜重を離れず


雖有榮觀 燕處超然

 榮觀有りと雖も

 燕處にて超然とす


奈何萬乘之主

而以身輕天下

 奈何んぞ萬乘の主にても

 而して以て身を

 天下に輕んぜんか


輕則失本 躁則失君

 輕きは則ち本を失い

 躁しきは則ち君を失う



○蜂屋邦夫釈 概要


重いものは軽いものの根本。故に静かなものは騒がしきものを統べる。行軍の肝は輜重にあるから、君主はどのような長旅であっても輜重車から離れることはない。どれだけ騒がしい場所にあっても、自宅でくつろぐかのように超然としている。大国の国の主であるならば、どうして我が身を天下より軽く扱えようか。軽はずみな行動をとれば身を失うし、みだりに行動すれば君主の地位を失おう。


○0516 おぼえがき


重く、静かでいること、と言うと、阮籍が出会った隠者のことを思い出します。どんなに議論を持ち掛けられても一切反応しようとはせず、ただその歌にだけ反応したという隠者。そこまではさすがに行きすぎではあるけれども、世の動きに無闇に乗って行かない、ただ自分であることのみを貫く。そう言う人ではありたい。しかしこの章、微妙に「君主かくあるべし」みたいな話にしようとしてるけどさぁ、ぶっちゃけ始めとラスト以外全部後世の編入だろ。かえって意味が取りづらくなんだけど。


  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る