第63話 太宰師大伴卿の、酒を誉めし歌(7)

あな醜 賢しらすと 酒飲まぬ 人をよく見ば 猿をにかも似る

                        (巻3-314)

なんとも見苦しい。

見下したような顔をして酒を飲まない人を、よくよく見ると、まるで猿に見えて来る。


酒を飲んでいる最中に、シラフの人に「飲みませんよ、あなたたちとは」と、見下したかのように言われたのだろうか。

それが気に入らなくて、じろじろ見かえして、猿のように見えると言い返した。

赤い顔をしているのは、酔っ払いの方だけれど、そんな理屈は酔っ払いには通用しない。

落語か漫才のような歌と思う。

尚、浅知恵の人を「猿のようだ」と表現する例が、古代中国の詩文には多く見られるとか。

ただ、この歌の場合は、そんな真面目な理屈は無関係。

「一緒には飲まない」と言われた、意趣返しのような歌なのだから。

  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る