第36話

 ゆっくりと食後の休憩を取ったのち、二人は車を飛ばして、いよいよ目的地のワイナリーに到着した。


 来場者は一度広場に集合させられて、ガイドから簡単な説明を受ける。早口の日本語なので、佑麻はドナに逐一説明し直した。説明のあとは、ガイドツアーのスタート。ワイン作りの歴史館から、昔の貯蔵庫、ぶどう果樹園、そしてワイン醸造の化学ラボラトリーと続く。

 もともとドナはワイン好きだったので、どれも興味深く見学していた。最後は彼女お待ちかねのテイスティング。多くの種類のどれもが無料なので、ドナはワングラスずつすべての種類のワインをテイストし始める。


「おい、飲み過ぎじゃないか。And yet, you’re under age and not allowed to drink alcohol.(しかもドナはまだ未成年だろう)」


 運転があるので飲めない佑麻がすねて言った。


「残念ながら、日本と違ってフィリピーナは、16歳で人生を考え、18歳で成人するの。So you don’t have to bother.(構わないでくれる)」


 赤からロゼへ、ロゼから白へ、さらにピーチワインから梨のワインへとドナは飲み進む。その時点でだいぶ様子が怪しくなっていたが、テイストから選んだ1本を買い求めると、店先のガーデンテーブルで腰を据えて飲み始めた。

 佑麻は、仕方がないのでブドウアイスを舐めながら、ワインで変貌していくドナの様子を恐る恐る見守っていた。


「おい!ユウマ、うっぷ。Can I ask you something?(ちょっと聞かせてくれるかしら?)」

「Donna, Put a grass on a table.(ドナ、そろそろ飲むのをやめとこうな)あとは家に帰ってからにしよう。もうだいぶ酔ってるから」


 佑麻がワイングラスを取り上げようとするが、ドナは聞き入れない。


「Shut up!! (うるさいわね)折角気持よく飲んでいるんだから、放っておいてよ」


 ドナはグラスにワインを注ぎ足す。


「Wait, I was just saying something… (だから、ええっと…なんだっけ)…そうそう、聞きたいことがあるのよ」

「なに?」

「あなたが前に言っていた… What do you by “ore-no-onna”? (" オレノオンナ"ってどういう意味なの?)」

「Did I say that ?(そんなこと言ったっけなぁ。記憶にないな。)」

「嘘を言ってはいけません」

「…要するにまあ、"She is mine"ってとこかな。」

「teka lang…sandali. (ちょっとまって!)佑麻。私がいつあなたのものになったのよ。」

「だから、それは言葉のあやだって…」

「Nobody owned me. And nobody will. Even you!

(私は絶対お前のものじゃないからな、わかったか)」

「わかってるよ。あの時はそうでも言わないとドナを守れなかったから…」

「黙れ!みんなの前でそんなこと言っていたなんて。信じられない。Sabi ko na nga ba salbahe ka eh!!!(やっぱりお前は悪い奴だぁ)」


 ドナは佑麻に掴みかかろうとしたが、ついに酔いが回ってテーブルにうつ伏せてしまった。

  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る