第567話 Portuguese man-of-war…電気クラゲ

Portuguese man-of-war…電気クラゲ 要するにカツオノエボシ。英語を直訳すると、ポルトガルの軍艦。なんかそれっぽいからということで、そういう名前になったそうです。16世紀に作られたキャラック船という帆船の形で知られており、バスコ・ダ・ガマのビクトリア号とか、軍艦としてはサンタ・カタリナ・ド・モンテ・シナイが著名です。貿易船としては日本にも南蛮船として渡来し、絵なんかに書かれています。では、ポルトガルの軍艦が出来る前に、カツオノエボシは何と呼ばれていたかについて調べてみました! わかりませんでした! と発表する生物部の女子高生。いや本当にわからんのよ。知ってる人いたら教えて。聞いてた席の先輩女子高生が挙手をして、その方面は素人なのでくわしくないんだけど、なんでクラゲってクラゲという名前なの? と質問する。それも調べたんだけど、諸説あるんだよね。

  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る