第507話 by the seat of her pants…勘に頼って
by the seat of her pants…勘に頼って これはもともとは「めくら飛行(今は使わないことば)」、つまり「計器に頼らない飛行」なんよね。パンツの席によって、が、なんでそうなるのかというのは、一応語源があるのだった。ええと、こんな単語(熟語)見たことないや、ヤマカンで書いておこう、と、復習が足りてない女子高生が英語の小テスト問題を埋める。勘でヤマをはる、それがヤマカン。しかしその、ヤマをはる、ってそもそも何なんよ。日本語って英語と同じくらい難しいですね。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録(無料)
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます