このエピソードを読む
2018年4月9日 23:45
今晩は、綾部 響です。難解か? と問われれば、やはり答えは「難解である」となりますね。作者独特の言い回しで、文字に記されている意味とは別の事柄を言い表している事の多い「詩」は、やはり読むに際して「才能」が必要だと言う言葉にも納得です。そして「読む才」は、何も詩や俳句、短歌などの高尚な物だけでなく、小説にも多分に要求されますよね。もっとも最近では、読者に難解と思われた……いやいや、読みにくいと思われるだけでアウト……のようですがwww
作者からの返信
ライトノベルや大衆小説はやはり読みやすさが求められるのはいつの時代もそうですね。求められる作品のベクトルの違いでしょうか。こと芸術方面では絵画や音楽も予備知識がないと楽しめない、ワーグナーとか。現代の芸術は能動的なものが増えているのかと。でもライトノベルにも優れた詩的作品はあるし、エンタメやb級映画なんかも好きな僕は詩も多様性を保って欲しいなぁ、と思います。ありがとうございました。
今晩は、綾部 響です。
難解か? と問われれば、やはり答えは「難解である」となりますね。
作者独特の言い回しで、文字に記されている意味とは別の事柄を言い表している事の多い「詩」は、やはり読むに際して「才能」が必要だと言う言葉にも納得です。
そして「読む才」は、何も詩や俳句、短歌などの高尚な物だけでなく、小説にも多分に要求されますよね。
もっとも最近では、読者に難解と思われた……いやいや、読みにくいと思われるだけでアウト……のようですがwww
作者からの返信
ライトノベルや大衆小説はやはり読みやすさが求められるのはいつの時代もそうですね。求められる作品のベクトルの違いでしょうか。
こと芸術方面では絵画や音楽も予備知識がないと楽しめない、ワーグナーとか。現代の芸術は能動的なものが増えているのかと。
でもライトノベルにも優れた詩的作品はあるし、エンタメやb級映画なんかも好きな僕は詩も多様性を保って欲しいなぁ、と思います。
ありがとうございました。