このエピソードを読む
2019年3月15日 06:04
パキスタンは何となく読めそうな漢字ですな……国旗も印象的だし。場所を探すのに一日かける。大変なような、贅沢なような……
作者からの返信
gaction9969さん この時代、スマホなんか無かったので、こうするしか無かったんですよねー。ほんとに贅沢ですね。自由な旅です。 コメントありがとうございました。
2019年1月28日 19:39
漢字で国名が書いてあるの、英国しか読めませんでした。イギリスですよね?これさえも合ってないとやばい……。(笑)地球儀持ってきて他に読めるのないかなって探してるのですが全然分からないです…。あ、インドっぽいの見つけました!
えへへ。私も全部分かりません。英国は、流石に……。イギリスです。因みに、「斯里兰卡」は、ガス(瓦斯)の「す」に、里の「り」、兰は蘭の「らん」で、卡は挟むと言う意味で「か」と読みます。スリランカです!クイズにできそうですね。
2018年10月1日 23:02
スゴイ!中国語で巡る世界一周!ですね。RPGのゲーム感覚で楽しめるんですね。大使館に行く用事が壮大な冒険に⁉️中国語での国名は読めたり読めなかったりですね。そしてアメリカは「美国」なんですよねぇ。。。
なかなか目的地にはいけませんでしたが、それはそれでRPG感覚で楽しかったですね。「美国」がアメリカなんて、誰がわかるでしょうか。(笑)
2018年9月4日 23:00
大使館の名前、確かに分からない!!RPG感満載だけど、漢字読みすぎてくらくらしてきました笑罗马尼亚大使馆、これが一番わからなかった、、
織音りおさままたまたコメントありがとうございます。うれしいです。当て字ですけど、ほんまに中国語って面白いです。ちょっとめんどくさいですけど、楽しんで貰えましたか。
パキスタンは何となく読めそうな漢字ですな……国旗も印象的だし。
場所を探すのに一日かける。大変なような、贅沢なような……
作者からの返信
gaction9969さん
この時代、スマホなんか無かったので、こうするしか無かったんですよねー。ほんとに贅沢ですね。自由な旅です。
コメントありがとうございました。