何晏4 三賢者フルボッコ
弁の立つひとたちだった。
そんな彼らは、さらなる声明を求めて、
当時に高邁で知られた
よしみを持ちたいと、傅嘏を訪問した。
が、傅嘏、一蹴。
そこで三人、
間を取り持ってもらう事にした。
荀粲、傅嘏に語りかける。
「夏侯玄くんは今をときめく名士。
そんな彼が、あなたを
尊敬してやまないというのだ。
だというのに、あなたは
それを突っぱねておられる。
いいではないか、一回会ってみて
相性が良ければよし、
悪ければやはり付き合わない、
という感じで。
あなたと夏侯玄くんが親しくなるのは
この国にとっても喜ばしいことだ。
例えるならば、そう、
レベルの話だと思うのだ」
あのなぁ、と傅嘏は言う。
「問題はそこではない。
あの三人に近づくことそのものが危ない、
と言っているんだ。
何せ夏侯玄は、志こそ大きいものの
何かにつけ落ち着きがない。
あれはその口先で国を傾ける類だろう。
何晏や鄧颺は、何かとやかましい。
いろいろ知っているようでいて、
とるに足らない雑学ばかり。
肝心かなめの知識には乏しい。
外面を良くして人脈を築こうとしても
その内面はどこまでもだらしがなく、
自分と意見の似たものを大切にし、
意見が違うものは排斥する。
いろいろ何ごとかを語ってみれば、
既に功績を成し遂げた者たちへの
妬み嫉みばかり。
口数が増えれば増えただけ敵を作る。
他人への妬み嫉みを口にする奴と、
誰が親しくしたいと思うだろうか?
三賢者さまは、等しくロクデナシだよ!
あれらを敬遠してすら、いつ、
とばっちりを食らうかわからんのだ。
そんな三賢者さまに、
敢えてお近付きになれ、と?」
荀粲としても、そこまで言わんでも……
という感じではあっただろう。
だが後日、三賢者さまは皆、
皆殺しを食らっている。
何晏、鄧颺、夏侯玄並求傅嘏交,而嘏終不許。諸人乃因荀粲說合之,謂嘏曰:「夏侯太初一時之傑士,虛心於子,而卿意懷不可,交合則好成,不合則致隙。二賢若穆,則國之休,此藺相如所以下廉頗也。」傅曰:「夏侯太初,志大心勞,能合虛譽,誠所謂利口覆國之人。何晏、鄧颺有為而躁,博而寡要,外好利而內無關籥,貴同惡異,多言而妒前。多言多釁,妒前無親。以吾觀之:此三賢者,皆敗德之人耳!遠之猶恐罹禍,況可親之邪?」後皆如其言。
何晏、鄧颺、夏侯玄は並べて傅嘏との交を求めど、嘏は終に許さず。諸人は乃ち荀粲に因りて說きて之に合わしめ、嘏に謂いて曰く:「夏侯太初は一時の傑士にして、子に心を虛とす、而して卿は可ならざるを意い懷く。交わり合さば則ち好み成り、合さざらば則ち隙を致さん。二賢、若し穆まじかば、則ち國が休たらん。此れ藺相如の以て廉頗に下りたる所なり」と。傅は曰く:「夏侯太初は、志は大かれど心勞わしく、能く虛と譽とを合す。誠にいわゆる利口覆國の人なり。何晏、鄧颺は為せるに躁有り、博きも要は寡なく、外に利を好めるも內にては關籥無く、同を貴び異を惡み、言多くして前を妒む。言多かれば釁多く、前を妒まば親無し。以て吾れ之を觀るに、此の三なる賢者、皆な敗德の人なるのみ! 之を遠ざけ猶お禍の罹りたるを恐る、況んや之に親しくすべからんをや?」と。後に皆な其の言が如くとなる。
(識鑒3)
鄧颺
光武帝
傅嘏
中原名士の一人、
荀粲
藺相如・廉頗
いわゆる「
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます